Mooloolaba Fishing

Fish GuideFisch-Ratgeber

Tap a fish: bait, rig, how to reel, and how long to waitTippe einen Fisch an: Köder, Montage, Kurbeln, Wartezeit
Yellowfin Bream
Yellowfin BreamAcanthopagrus australis
📍 WhereWo

All 3 spots — pontoons, bridge pylons, wall shadow linesAlle 3 Stellen — Pontons, Brückenpfeiler, Schattenlinien der Mauer

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Peeled prawn or yabby (best). Also small soft plastics and prawn-imitation / hardbody lures. Backup: pipi, worm.Geschälte Garnele oder Yabby (am besten). Auch kleine Weichplastik- und garnelenimitierende / Hardbody-Köder. Ersatz: Pipi, Wurm.

MainlineHauptschnur6–10 lb braid
LeaderVorfach6–8 lb fluoro, 30–50 cm
HookHakenSize 1–2 octopus
Lead / sinkerBleiNo.0–No.1 ball running sinker, or noneLaufblei Kugel Nr.0–1, oder keins
KnotKnotenUni knot (hook); double uni (braid→leader)Uni-Knoten (Haken); Doppel-Uni (Geflecht→Vorfach)
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Bait: leave the line still, light drag, hold the rod — cast parallel to structure with no splash. Lure: slow lift-and-drop with long 5–10 second pauses.Köder: Schnur ruhig lassen, leichte Bremse, Rute halten — parallel zur Struktur werfen, ohne Platschen. Kunstköder: langsames Heben und Senken mit langen Pausen von 5–10 Sekunden.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

Bream nibble first. Give them 10–30 seconds, then lift smoothly when the rod tip pulls down — don't yank.Brassen knabbern zuerst. Gib ihnen 10–30 Sekunden, dann sanft anheben, wenn die Rutenspitze nach unten zieht — nicht reißen.

QLD rulesQLD-Regeln

Min 25 cm · Bag 30

Dusky Flathead
Dusky FlatheadPlatycephalus fuscus
📍 WhereWo

Chambers Island (Pin #2) — sand edges dropping to the channelChambers Island (Pin #2) — Sandkanten, die zum Kanal abfallen

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

7–9 cm paddle-tail soft plastic on a 1/8 oz jighead (main). Also whole prawn or live baitfish.7–9 cm Paddeltail-Weichplastik an einem 1/8-oz-Jigkopf (Haupt). Auch ganze Garnele oder lebender Köderfisch.

MainlineHauptschnur10–15 lb braid
LeaderVorfach10–20 lb fluoro, 40–60 cm
HookHaken1/0–2/0 wide gap (bait) or jighead
Lead / sinkerBleiNo.2–No.4 ball for live baitKugelblei Nr.2–4 für Lebendköder
KnotKnotenUni or Palomar to jighead; double uni leaderUni oder Palomar zum Jigkopf; Doppel-Uni-Vorfach
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Lure: slow hops, let it tick the bottom every hop, pause 2–3 seconds — most hits come as it sinks. Bait: leave it on the bottom.Kunstköder: langsame Hüpfer, bei jedem Hüpfer den Grund antippen, 2–3 Sekunden Pause — die meisten Bisse kommen beim Absinken. Köder: am Grund liegen lassen.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

They hit with a hard thump. Wait 1–2 seconds, then lift firmly. On whole or live bait, let it run a couple of seconds first.Sie beißen mit einem harten Schlag. 1–2 Sekunden warten, dann kräftig anheben. Bei ganzem oder lebendem Köder erst ein paar Sekunden laufen lassen.

QLD rulesQLD-Regeln

Slot 40–75 cm ONLY · Bag 5

Sand Whiting
Sand WhitingSillago ciliata
📍 WhereWo

Chambers Island (Pin #2) — flooded sand flats on the incoming tideChambers Island (Pin #2) — überflutete Sandflächen bei auflaufender Tide

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Yabby (best), live beach worm, or half a pipi. Prawn works too.Yabby (am besten), lebender Strandwurm oder eine halbe Pipi. Garnele geht auch.

MainlineHauptschnur4–8 lb mono
LeaderVorfach4–6 lb fluoro, 30 cm
HookHakenSize 6–8 long shank ONLY (tiny mouth)
Lead / sinkerBleiNo.0–No.1 split shot ONLYNur Spaltblei Nr.0–1
KnotKnotenUni knotUni-Knoten
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Cast it out and LEAVE it — do not retrieve. A very slow tiny drag over the sand can sometimes help.Auswerfen und LIEGEN lassen — nicht einkurbeln. Ein ganz langsames, kleines Ziehen über den Sand kann manchmal helfen.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

Whiting peck fast. Ignore the first taps — lift only when the tip pulls down and stays there (2–4 seconds).Whiting picken schnell. Ignoriere die ersten Zupfer — erst anheben, wenn die Spitze nach unten zieht und unten bleibt (2–4 Sekunden).

QLD rulesQLD-Regeln

Min 23 cm · Bag 30

Giant / Yellowfin Trevally
Giant / Yellowfin TrevallyCaranx spp.
📍 WhereWo

Canal entrances (Pin #1) and the river mouth (Pin #3)Kanaleingänge (Pin #1) und Flussmündung (Pin #3)

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Metal slice 15–30 g (main). Also soft plastic 9–12 cm.Metallblinker 15–30 g (Haupt). Auch Weichplastik 9–12 cm.

MainlineHauptschnur15–20 lb braid
LeaderVorfach20–30 lb fluoro
HookHaken2/0–3/0 strong (or lure hooks)
Lead / sinkerBleiNone — lure onlyKeins — nur Kunstköder
KnotKnotenPalomar or uni to the lure; double uni leaderPalomar oder Uni zum Köder; Doppel-Uni-Vorfach
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Cast the metal slug and wind FAST and steady — never pause. The hit comes mid-retrieve.Metallblinker auswerfen und SCHNELL und gleichmäßig einkurbeln — niemals pausieren. Der Biss kommt während des Einholens.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

No waiting — keep winding right through the hit, then lift.Kein Warten — beim Biss einfach weiterkurbeln, dann anheben.

QLD rulesQLD-Regeln

No min · Bag 5 · release GT over 60 cm

Luderick (Blackfish)
Luderick (Blackfish)Girella tricuspidata
📍 WhereWo

Point Cartwright wall (Pin #3) — where weed grows on the rocksPoint-Cartwright-Mauer (Pin #3) — wo Seegras an den Felsen wächst

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Fresh green cabbage weed picked off the wall — nothing else works.Frisches grünes Seegras von der Mauer — nichts anderes funktioniert.

MainlineHauptschnur6–10 lb MONO (not braid)
LeaderVorfach4–6 lb fluoro, 50–80 cm
HookHakenSize 8–10 long shank
Lead / sinkerBleiPencil float + split shot only — no bomb sinkerStäbchen-Pose + Spaltblei — kein Grundblei
KnotKnotenUni knotUni-Knoten
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Float rig: leave the line, just watch the pencil float. Let the weed drift naturally with the current.Posen-Montage: Schnur ruhig lassen, nur die Stäbchen-Pose beobachten. Das Seegras natürlich mit der Strömung treiben lassen.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

When the float dips fully under, lift straight away — luderick spit the weed fast.Wenn die Pose ganz untertaucht, sofort anheben — Luderick spucken das Seegras schnell aus.

QLD rulesQLD-Regeln

Min 25 cm · Bag 20

Mangrove Jack
Mangrove JackLutjanus argentimaculatus
📍 WhereWo

Minyama bridge pylons (Pin #1) — after darkMinyama-Brückenpfeiler (Pin #1) — nach Einbruch der Dunkelheit

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Live poddy mullet or live prawn (best). Also hardbody lures.Lebende Meeräsche oder lebende Garnele (am besten). Auch Hardbody-Köder.

MainlineHauptschnur15–20 lb braid
LeaderVorfach30–40 lb fluoro, 50 cm
HookHaken3/0–5/0 strong wire
Lead / sinkerBleiLight running sinker if neededLeichtes Laufblei bei Bedarf
KnotKnotenPalomar (strongest); double uni leaderPalomar (am stärksten); Doppel-Uni-Vorfach
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Live bait: leave it near the pylons, drag locked tight, rod in your hand. Lure: steady retrieve tight to the structure.Lebendköder: in der Nähe der Pfeiler lassen, Bremse fest zugedreht, Rute in der Hand. Kunstköder: gleichmäßig dicht an der Struktur einholen.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

Do NOT wait. The instant it hits, strike hard and pull it away from the structure — or it will cut you off.NICHT warten. Sobald es beißt, kräftig anschlagen und vom Hindernis wegziehen — sonst durchtrennt es die Schnur.

QLD rulesQLD-Regeln

Min 35 cm · Bag 5

Mulloway / Jewfish
Mulloway / JewfishArgyrosomus japonicus
📍 WhereWo

Point Cartwright western wall (Pin #3) — deep channel, after darkWestmauer Point Cartwright (Pin #3) — tiefer Kanal, nach Einbruch der Dunkelheit

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Fresh whole squid, live yellowtail scad, or large mullet fillet. Change the bait every 30 minutes.Frischer ganzer Tintenfisch, lebende Makrele oder großes Meeräschenfilet. Köder alle 30 Minuten wechseln.

MainlineHauptschnur15–24 lb braid
LeaderVorfach40–60 lb fluoro, 60–80 cm (change each session)
HookHaken4/0–6/0 CIRCLE hook
Lead / sinkerBleiNo.3–No.6 ball running sinkerLaufblei Kugel Nr.3–6
KnotKnotenUni or Palomar to the circle hook; double uni leaderUni oder Palomar zum Kreishaken; Doppel-Uni-Vorfach
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Leave the bait still on the bottom. With a circle hook do NOT strike — when the rod loads up, just wind down and lift smoothly.Köder ruhig am Grund liegen lassen. Mit Kreishaken NICHT anschlagen — wenn die Rute sich biegt, einfach herunterkurbeln und sanft anheben.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

A mulloway take is slow and heavy. Wait until the line pulls tight and stays (5–10 seconds), then lean into it. June is peak month.Ein Mulloway-Biss ist langsam und schwer. Warte, bis die Schnur straff wird und bleibt (5–10 Sekunden), dann ins Gewicht gehen. Juni ist Hauptsaison.

QLD rulesQLD-Regeln

Min 75 cm · Bag 5 · release over 90 cm

Grunter (Javelin)
Grunter (Javelin)Pomadasys kaakan
📍 WhereWo

Chambers Island bridge pylons (Pin #2)Chambers-Island-Brückenpfeiler (Pin #2)

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Half a peeled prawn (best). Also a 5 cm mullet strip.Eine halbe geschälte Garnele (am besten). Auch ein 5 cm Meeräschen-Streifen.

MainlineHauptschnur8–12 lb braid
LeaderVorfach8–12 lb fluoro, 40 cm
HookHaken1/0–2/0 wide gap
Lead / sinkerBleiNo.1–No.2 ball running sinkerLaufblei Kugel Nr.1–2
KnotKnotenUni knotUni-Knoten
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Cast upstream of the pylon and let the bait drift down alongside it with light tension — don't retrieve fast.Stromaufwärts vom Pfeiler werfen und den Köder mit leichter Spannung daneben heruntertreiben lassen — nicht schnell einholen.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

Grunter give a strong rattly bite. Let it pull down for 2–3 seconds, then lift.Grunzfische geben einen kräftigen, ruckelnden Biss. 2–3 Sekunden ziehen lassen, dann anheben.

QLD rulesQLD-Regeln

Min 25 cm · Bag 20

Snapper / Squire
Snapper / SquireChrysophrys auratus
📍 WhereWo

Point Cartwright deep channel (Pin #3) — at nightTiefer Kanal Point Cartwright (Pin #3) — nachts

🪱 Bait & LuresKöder & Kunstköder

Fresh whole squid, fresh pilchard, or whole prawn.Frischer ganzer Tintenfisch, frische Sardine oder ganze Garnele.

MainlineHauptschnur12–20 lb braid
LeaderVorfach20–40 lb fluoro, 50 cm
HookHaken2/0–4/0 CIRCLE hook
Lead / sinkerBleiNo.2–No.4 ball running sinkerLaufblei Kugel Nr.2–4
KnotKnotenUni or Palomar to the circle hookUni oder Palomar zum Kreishaken
🎣 Reel — slow or wait?Kurbeln — langsam oder warten?

Bait on the bottom in the deep channel, left still. Circle hook — wind down when it loads, don't strike.Köder am Grund im tiefen Kanal, ruhig liegen lassen. Kreishaken — herunterkurbeln, wenn er sich biegt, nicht anschlagen.

How long to wait for the biteWie lange auf den Biss warten

Wait for a knock followed by steady weight (3–5 seconds), then lift into it.Warte auf ein Klopfen, gefolgt von gleichmäßigem Gewicht (3–5 Sekunden), dann hineinheben.

QLD rulesQLD-Regeln

Min 35 cm · Bag 8 · CLOSED 15 Jul–15 Aug

Guidance only — always confirm current QLD size & bag limits and conditions before you fish. Nur als Orientierung — aktuelle QLD-Maß- & Fangmengen-Limits und Bedingungen vor dem Angeln stets selbst prüfen.